Täidisega pidupäevased tainapallid Hiina moodi

Mehis Tulk
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
VALMIVAD RUTTU: Chengjuan Ye ei hoia tainapallikesi keevas vees kauem kui kümme minutit.
3x MAANUS MASING
VALMIVAD RUTTU: Chengjuan Ye ei hoia tainapallikesi keevas vees kauem kui kümme minutit. 3x MAANUS MASING Foto: Saarte Hääl
Hiina kalendri järgi algas teisipäeval kollase maasea aasta. Saarte Hääl käis vaatamas, mida sel puhul pakkusid Kuressaare gümnaasiumi lastele mekkida hiina keele õpetajad Chengjuan Ye ja Pengjuan Liu.

Noored hiinlannad on KG-s õpetanud sügisest saati hiina keelt, millega kaasneb ka laiem osasaamine hiina kultuurist. Traditsiooniliselt on koolis ära märgitud Hiina kalendri aastavahetust. Sel teisipäeval oligi kooli talveaed kaunistatud hiinapäraselt ja üles seatud hiinakeelsed plakatid uusaastatervitustega.

Pengjuan Liu oli enda peale võtnud käsitöö tegemise ja juhendas lapsi pidupäevakaunistuste väljalõikamisel ning hiina kirjamärkide paberile vedamisel. Chengjuan Ye tegeles aga pühaderoogadega. Saarte Hääl tabas Ye koolisöökla köögiruumis, kus ta laia naeratuse saatel potis pidupäeva suupisteid vaaritas.

Liialt huvitavad
ja ootamatud

Dumplings,” lausus ta küsimuse peale, mis roog valmimas on. Eesti keeli oleks siis tegu täidetud tainapallidega, mis on erinevates variatsioonides levinud kogu maailmas. Meie kulinaarses traditsioonis on sellest toiduperekonnast ehk kõige tuntumad venepärased pelmeenid ja Itaalia ravioolid.

Rammusas vees mulksuvad pallid, millel Ye hoolega silma peal hoidis, olid kahesuguse täidisega. Pooled kreveti ja selleriga, ülejäänud uue sea-aasta puhul sealiha- ja karriseguga. Valmimiseks pole neid vaja keeta kauem kui kümmekond minutit ja soojalt süües maitsevad väga hästi. Igatahes talveaeda viidud kandik tühjenes dumpling’utest loetud minutitega.

Hiina köögiga paremini kursis olev koolitöötaja nentis, et lastele pakutavate tainapallide sisu tundus maitsebuketilt olevat siiski mõnevõrra euroopalikum. Tema kogemuse järgi kasutatakse täidises tegelikult maitselisandeid, mis meie lastele oleksid ilmselt “liialt huvitavad ja ootamatud”.

Pühadesööki jaganud Ye nentis, et dumpling´ud on hiinlastele üldiselt pühaderoog, nende söömine on rituaalse tähendusega ning peaks iidse uskumuse järgi tagama sööjale uuel aastal õitsengu ja jõukuse. Kuid loomulikult võib neid teha ka argipäevaseks eineks.

Valmistamine iseenesest ei ole ju kuigi keeruline – Ye sõnul on kõige ajamahukam ettevalmistustöö.

Tainas valmistatakse veega segatud jahust, maitseks lisatakse pisut soola. Täidisesse segatakse sojakastet, et laiendada lõhnabuketti. Täidist pannakse pallidesse nii palju, et need oleks väikese piruka mõõtu ja saaks ühe ampsuga ära süüa. Hiinas serveeritakse dumpling’ute juurde vürtsikat kastet, millesse saab tainapallikese enne suhupistmist soovi korral susata.

Rohelises tees
keedetud munad

Dumpling’ute kõrval sai KG talveaias maitsta ka hiinapäraseid keedumune. Erinevalt tavalistest keedumunadest valmistatakse neid rohelises tees, millele on lisatud pisut sojakastet. Kui munad on kõvaks keenud, siis muljutakse nende koore sisse praod ja jäetakse niimoodi keeduvedelikku, et maitsed muna sisemusse imbuksid.

Ye nentis, et kohalikest poodidest hiinapärase toidu jaoks tooraine ja produktide leidmisega erilisi probleeme ei ole. Igapäevaselt tarvitab ta söögiks põhiliselt riisi, mille valik ja kvaliteet ei erine oluliselt sellest, millega ta kodus harjunud oli. Riisi juurde sööb ta enamasti erinevaid juurvilju, põhiliselt küpsetatud kujul.


Saarte Hääl

Hiinapärased dumpling’ud

Võta 500 g kõrgekvaliteedilist nisujahu ja piserda sellele 150 ml vett. Sega, kuni moodustub tainatükk ja jäta see tunniks seisma, et tainas “ärkaks”.

Valmista täidis. Selleks lase liha ja juurviljad läbi hakklihamasina, lisa segusse õli ja alles siis sool, nii ei kuivata viimane juurviljamahlu ära. Nüüd maitsesta täidis vastavalt soovile vürtside, rohelise sibula või ingveriga ja sega täidis ühtlaselt läbi.

Lõika tainas väikesteks tükkides, rulli tükid tainarulliga ümmargusteks õhukesteks ketasteks. Pane täidis tainale ja vormi pallikesed.

Kui vesi on potis keema tõusnud, poeta pallikesed ühekaupa vette ja kaaneta pott. Kui kaane alt hakkab auru tulema, lisa potti külma vett. Pane vett juurde ka teistkordsel auru tõusmisel. Pallikesed on valmis serveerimiseks, kui need kerkivad keeduvee pinnale.

Lisandiks võib kasutada äädika- ja sojakastmesegu.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles