MONIKA UNDO Šokk Saaremaa moodi!

Copy
Monika Undo.
Monika Undo. Foto: Andra Kirna / Lääne Elu

"Šokeeriv pealkiri? Või hoopis kohutav, nagu Saaremaal ehmatuse või jahmatuse kohta tavatseti öelda. Saarlastest logofiilid said aprillis võimaluse Aavikute majamuuseumi avatud e-tunnis konksvingerdada ehk siis fookuses olid sõnad, nende saamislood ja uute sõnade loomine," kirjutab raamatu "Keele konksvingerdusi" autor Monika Undo.

Muide, konksvingerdama on Johannes Aaviku sõbra Friedebert Tuglase sõna käänulise tee kohta. Norras viibides ei saanud ta üle ega ümber käänulistest teedest, "mis kümnes keerus alla orgu konksvingerdavad". Tuglas on konksvingerdama tuletanud Norra linna Konksvingeri järgi. Konksvingerdama on tõeline maiuspala sõnasõpradele. Nii saigi sõnavesteid sisaldav raamat pealkirjaks "Keele konksvingerdusi". Raamatu autorina on mul rõõm tõdeda, et konksvingerdused, konksvingerdama on juba siin-seal kasutust leidnud.

E-tunniga konksvingerdamised Saaremaal ei lõppenud, vaid tegu oli üksnes eelroaga. Sihiks sai võetud sõna šokeerima kodustamine. Miks just šokeerima? Kindlasti põhjusel, et eesti keel oleks nüansirikkam. Vahel on otsitud uusi sõnu ka siis, kui keeles on sobiv omasõna juba olemas. Näiteks eelmisel aastal toimunud rohesõnade võistlustel sooviti vastet rohepesule, kuigi see on keeles kanda kinnitanud. Samas leiti tabav sünonüüm: rohepaplus. Lisaks on omasõna alati tugevama alatooniga kui võõrsõna. Siinkohal ei saa mööda korruptsioonist, mis on üsna mage, samas Jaan Tõnissoni pakutud kõlberüüste lisab vürtsi.

Tagasi üles