VIDEO Laimjala muistsed maitsed said raamatuks

Copy
Väli Paula mekutamas teist pearooga, mille algse retsepti autor ta ise on.
Väli Paula mekutamas teist pearooga, mille algse retsepti autor ta ise on. Foto: Kätlin Kool

Läinud reedel esitleti Laimjalas raamatut "Laimjala muistsed maitsed", kuhu on kokku kogutud kohalike inimeste lood ja omakandi retseptid. Ühtekokku 34 retsepti.

Raamatu idee taga on Nooda talu perenaine Mare Kallas. "Raamat sai alguse leivast. Kui leiba küpsetasin, siis hakkasin seda jagama ja viisin seda omakandi inimestele," rääkis Kallas. "Soe leib tekitab emotsioone. Ja seepeale hakkasid nemad rääkima, mida nad lapsepõlves sõid, rääkisid retseptidest ja mina hakkasin neid üles kirjutama."

Mare Kallas valminud raamatut sirvimas.
Mare Kallas valminud raamatut sirvimas. Foto: Kätlin Kool

Mare mõelnud enda sõnul, et ta saab ju ka varsti juba 60-aastaseks ning tore, kui tema tütar ja lapselapsed teavad samuti, mida Pöide kihelkonnas kunagi söödi. "Aga üks mõte sünnitab teise ja mõtlesin, et huvitav, kas ERM-i toidu- ja pärandkultuuriosakonnas on ka midagi talletatud," meenutas ta.

Tuli välja, et oligi. Nõnda saigi raamat Laimjala muistsetest maitsetest kokku retseptidest ja toidulugudest, mida jagasid Marega Pöide kihelkonna inimesed ja ERM oma arhiivist. Nii kinnitaski Mare Kallas, et üksi pole ta seda raamatut kindlasti koostanud: abiks olid tal ERM, Saaremaa muuseumist Maret Soorsk ja Priit Kivi ning lisaks Maris Sepp, kes kaevas läbi muuseumide arhiivid ning pildistas üles ka kõik muistsed maitsed." .

Raamatu autor-koostaja Mare Kallas (esireas raamatuga), tagareas vasakult paremale fotograaf-toimetaja Maris Sepp, inglise keele tõlkija Piret Bossack, kujundaja Erkki Pennanen ja keeletoimetaja Anna-Liisa Õispuu
Raamatu autor-koostaja Mare Kallas (esireas raamatuga), tagareas vasakult paremale fotograaf-toimetaja Maris Sepp, inglise keele tõlkija Piret Bossack, kujundaja Erkki Pennanen ja keeletoimetaja Anna-Liisa Õispuu Foto: Erakogu

Praegu saab 165-leheküljelist ja kolmkeelset – eesti, inglise ja saaremaa keel – raamatut otse Mare enda käest Noodalt, ent peagi jõuab see ka kaubandusvõrku. Mare oma soov on, et raamatu hind jääks jõukohaseks kõigile. Temalt otse ostes maksab see 18 eurot.

Raamatu müügitulu läheb aga loomisel olevasse fondi MTÜ Laimjala Maitsed, mis toetab kohalikku kultuuripärandit.

Teise pearoa serveerimine.
Teise pearoa serveerimine. Foto: Kätlin Kool
Teine pearoog: Paula pannikartulid kadakase juustukattega.
Teine pearoog: Paula pannikartulid kadakase juustukattega. Foto: Kätlin Kool
Tagasi üles